Watendlath Tarn: Difference between revisions
→Etymology: minor changes
(→Watendlath: minor correction plus some rewording) |
(→Etymology: minor changes) |
||
Line 47:
What throws a spanner in the works is the name ''Wattintundelau'' or ''Wathenthendelau''. The first element ''wattin'' represents water as described above. However, the second element is a personal name. Here ''Tundelau'' bears a resemblance with Gwenddoleu, a Cymric chief from whom Caer-wenddoleu was named. There is a possibility that Watendlath could have been the body of water named after a Cymric survivor among the Norse settlers, much in the same vein as Norse chiefs Ulf (Ullswater), and Thorstein (Thurston Water – present-day Coniston Water). In the case of ''Wattintundelau'' etc., there is no Old Norse or Old English word to represent -''tunde''- or -''thende''- even if the latter element -''lau'' (lathe) can be explained.<ref>Collingwood 1918, p.98</ref>
A fourth element
From this we can summarise that
:''lathe'' / ''hlaða'' = ''barn''
In its simplest form this means water-end barn or lake-end barn – ''the barn at the end of the lake''.
==References==
|